| |||
Лукьяненко не против перевода «Шестого Дозора» на украинский язык Лукьяненко не против перевода «Шестого Дозора» на украинский язык 2014-12-07 Писатель Сергей Лукьяненко заявил на встрече с читателями в Петербурге, что не будет препятствовать переводу его последней книги об Антоне Городецком «Шестой Дозор» на украинский язык, передает ТАСС. Напомним, что продажи новой книги стартовали 6 декабря. Лукьяненко заявил, что, не будет против перевода, несмотря на то, что ранее публично заявил, что принципиально не будет переводиться на украинский язык после выступления местных писателей с резкой критикой в сторону России. Писатель заявил, что на изменение решения повлиял президент страны. «Владимир Владимирович попросил меня не делать этого, а я очень уважаю нашего президента, я голосовал за него на выборах», - пояснил автор. В апреле этого года Владимир Путин во время «прямой линии» посоветовал Сергею Лукьяненко издавать свои книги на Украине. Аргументы и Факты Смотрите также: Предыдущие новости:
Ссылка на эту страницу: |
|
||
©Кроссворд-Кафе 2002-2024 |
dilet@narod.ru |