Кроссворд-кафе Кроссворд-кафе
Главная
Классические кроссворды
Сканворды
Тематические кроссворды
Календарь
Биографии
Статьи о людях
Афоризмы
Новости о людях
Библиотека
Отзывы о людях
Историческая мозаика
Наши проекты
Юмор
Энциклопедии и словари
Поиск
Рассылка
Сегодня родились
Реклама
Web-мастерам
Генератор паролей

Случайная статья

Интересно

Центральная Швейцария: калейдоскоп впечатлений
Незнакомый Тунис

Стихи Шевчука перевели на финский язык


Стихи Шевчука перевели на финский язык

2013-04-03

В апреле музыкант Юрий Шевчук презентует в Хельсинки сборник своих стихов. Его перевел финский филолог Томи Хуттунен.

27 апреля в Хельсинки состоится концерт ДДТ, а накануне пройдет презентация книги "Joka kevät minä kuolen" ("Умираю каждою весной"). Это цитата из стихотворения Шевчука "Нежность", которое идет первым в его сборнике "Сольник". На его основе создана книга объемом 150 страниц, куда вошло больше 100 произведений рокера.

В марте группа ДДТ уже дала два концерта при полном аншлаге. В Хельсинки полторы тысячи билетов были распроданы за неделю до выступления. В Тампере все зрители подошли к сцене, покинув мягкие кресла.

"Финны пошли на наш концерт и в Хельсинки, и в Тампере. Это был маленький прорыв для ДДТ. Очень тяжело двигать русский рок за границей. Но получилось!" — цитирует Metro Шевчука.

По словам переводчика, с музыкантом очень удобно работать, поскольку он ведет себя совсем не как звезда. "Мы сидели, проверяли тексты. Я задавал вопросы, он отвечал. Мы поняли, что необходимо составить примечания: не все российские реалии ясны финскому читателю", — рассказал Хуттунен.

Например, слово "ларек" непонятно финскому читателю, если его перевести как "киоск". "Киоск" в финской культуре имеет совсем другое значение, чем "ларек" в 1990-е годы в постсоветском пространстве, пояснил филолог.

Кроме того, много сносок пришлось делать к стихам про Чеченскую войну.

"Вообще в последние годы в Финляндии очень вырос интерес к русской литературе. Но надо понимать, что в прошлом году в России произошло много такого, что привлекло к ней внимание иностранной общественности", — заявил Хуттунен.


Росбалт

Добавить комментарий


Смотрите также:

Предыдущие новости:


Ссылка на эту страницу:

 ©Кроссворд-Кафе
2002-2020
Рейтинг@Mail.ru     dilet@narod.ru