| |||
Александр Романович Беляев. Последний человек из Атлантиды • Все авторы -> Александр Романович Беляев. Александр Романович Беляев. Последний человек из Атлантиды VIII. В магическом круге В комнате уже находились жрецы: Кунтинашар, Зануцирам, Анугуан, Агушатца и Нуги-Эстцак. -- Вот и Эльзаир, -- сказал Кунтинашар. -- Нет только Келетцу-Ашинацака. -- По обыкновению, колеблется. Мы нарочно назначили это свидание в полдень, когда царь и весь его двор засыпают. Но Келетцу-Ашинацак придет за гороскопом, который я составил для него, -- сказал Эльзаир. -- Его звезда, конечно, восходит? -- Так же верно, как то, что звезда царя Гуана-Атагуерагана заходит. -- Хорошо уметь повелевать звездами! -- с улыбкой сказал Кунтинашар. -- Не смейся! Звезды не лгут, -- обиделся астролог. -- Еще бы звезды лгали! Лгут только люди!.. Но не будем препираться. Анугуан, ты хорошо подготовил старуху? -- Цальна угадывает с полуслова. Хитрая старушонка! Надо ей бросить пару солнечных дисков [На монетах атлантов изображались: на одной стороне диск солнца, а на другой -- голова царя. Поэтому атланты называли иногда золотую монету "солнечный диск". -- Ларисон]. Пусть они погреют ее старые кости. Дверь открылась, и в комнату вошел брат царя Атлантиды -- Келетцу-Ашинацак, царь Атцора, в сопровождении жреца Шитца. Жрецы встали и подняли руки в знак благословения и приветствия. -- Да будет свет твоего величия с нами, -- сказал Кунтинашар. -- Привет вам. Ну, как мой гороскоп, Эльзаир? Хорошо? Все благополучно? У Келетцу-Ашинацака были близорукие глаза, которыми он пристально смотрел, закинув несколько голову. Его маленькие сухие ручки были в беспрерывном движении. Он суетливо теребил пальцами рыжеватую бороду. Только при торжественных выходах он сдерживал эти невольные суетливые движения, не приличествующие царскому величию. -- Слава Солнцу! Великий царь, твой гороскоп прекрасен! Звезды благоприятствуют тебе. Позволь мне прочесть. -- И Эльзаир начал нараспев: -- Великому и славному, могущественному властелину Атцора... -- Не надо, не надо... -- замахал Келетцу сухими ручками, -- главное!.. Да... главное говори... и своими словами... да... -- Твоя звезда, великий царь, в своем восходящем течении горела ярче всех и пересекла путь звезды трижды великого царя Атлантиды Гуана-Атагуерагана, и лучи его звезды померкли в лучах звезды властелина Атцора. Келетцу-Ашинацак был взволнован, обрадован и испуган. -- Что же это значит? Что это значит? -- спросил он, обводя жрецов пристальным взглядом сощуренных, близоруких глаз и усиленно теребя рыжеватую бороду. -- Великий царь! -- выступил жрец Анугуан. -- Чтобы ответить тебе на этот вопрос, я изучил все бронзовые таблицы государственного архива со дня твоего рождения. И вот что узнал я: законный царь Атлантиды -- ты. -- Я?.. Вот как! Но я младший? Хотя мы родились двойней!.. -- Ты -- старший, великий царь! Об этом говорят не только наши таблицы! Анугуан подошел к стене, открыл потайную дверь и впустил Цальну. -- Вот повивальная бабка, которая принимала тебя и твоего царственного брата. Говори, старуха, кто родился первым: царь Келетцу-Ашинацак или Гуан-Атагуераган? -- Первым родился царь Келетцу-Ашинацак. Я хорошо заметила у первенца большую родинку на правом плече... -- Родинку?.. Да, у меня есть большая родинка на плече. -- Потом родился Гуан-Атагуераган. Когда младенцев омыли и показали родителю, трижды великому царю Атагуераган-Кукулькану, то он сказал, указывая на Гуана: "Вот первенец и наследник мой!" -- Но почему же? Почему!.. -- обиженно воскликнул Келетцу-Ашинацак. -- Не гневайся, великий царь! Твоему родителю не понравился цвет волос на твоей голове. И еще: лицом ты был похож на овцу... И потом: ты родился слабенький, и отец боялся, что ты можешь умереть или будешь хилым царем... -- Хилым царем? Да? Так и сказал? -- Или хилым мужем -- я уж точно не помню... -- Ты больше не нужна, Цальна, -- сказал Кунтинашар. И Цальна, низко кланяясь, удалилась. Жрецы выжидательно молчали. Келетцу-Ашинацак сидел озадаченный, теребя свою бородку. Наконец Анугуан нарушил молчание. -- Великий царь! Я -- хранитель законов. И я считаю, что во имя святости закона ты должен быть восстановлен в своих правах! В близоруких глазках Келетцу вспыхнула радость, но он испуганно замахал ручками. -- Что ты!.. Что ты!.. А как же брат? -- Мы предложим ему уступить место добровольно. Если же он не согласится, то... -- Конечно, не согласится! Конечно! Столько лет царствовал -- и вдруг... -- Если не согласится, то у тебя есть армия и флот. Часть войск и военачальников Гуана-Атагуерагана недовольна им. Среди подвластных Атлантиде царей ты всегда можешь найти союзников. Мы -- с тобой. Тебе нужно лишь одно: заявить о своих правах. Остальное сделаем мы... с тобой и от твоего имени. -- Я не знаю... Это так неожиданно... -- Твои колебания понятны, великий царь, -- сказал Эльзаир. -- Родственные чувства... любовь к брату... Но наш земной путь предначертан на небесах. Если ты еще сомневаешься, то мы сделаем вот что. Данной мне богами властью я вызову тень твоего отца. Пусть он сам решит судьбу престола. -- Тень отца? -- с испугом и интересом воскликнул Келетцу-Ашинацак. -- Да, тень отца! -- И, отворив скрытую в стене дверь, Эльзаир повелительно сказал: -- Войди! Келетцу-Ашинацак нерешительно вошел. Жрецы последовали за ним. Совершенно круглая комната, окрашенная в голубой цвет, с куполообразным потолком, напоминала небесное полушарие. Сходство дополняли разбросанные по куполу золотые звезды. В центре мозаичного пола из синих камней был выложен геометрически правильный круг со вписанным в нем пентаклем. Посреди круга возвышался узкий бронзовый трон, с диском солнца на верху спинки. По сторонам трона стояли два высоких бронзовых светильника в виде трех перевитых змей. Их загнутые хвосты служили ножками. Три золотые головки, с изумрудными глазами и открытыми, как для укуса, ртами, склонились над пламенем. -- Садись! -- так же повелительно сказал Эльзаир. Келетцу-Ашинацак боязливо переступил черту круга и взобрался по ступенькам на трон. -- Сейчас разорвется завеса времени!.. И Эльзаир, подняв руку, стал торжественно и протяжно произносить заклинания: АЦАН, ЦИТА, АТИЦ, НАЦА. При каждом его слове пламя светильников меркло и наконец совсем погасло. Комната погрузилась в непроницаемый мрак. У Келетцу-Ашинацака от нервного напряжения зазвенело в ушах и перед глазами пошли зеленые круги. Томительное молчание длилось. Вдруг вдали послышались нежные звуки флейты. В тот же момент на стене появилась змейка голубоватого света. Световая змейка беспрерывно двигалась, то разгораясь, то бледнея. Ее движения и сила света были неразрывно связаны со звуками флейты. Мелодия звучала быстрее и сильнее -- быстрее извивалась и ярче светилась змейка. Звуки замедлялись и затихали -- бледнел и замедлялся в своем движении свет; однообразная мелодия состояла всего из пяти повторяющихся нот. Эта однообразная музыка и игра света гипнотизировали Келетцу. Он никак не мог понять, видит ли он светящиеся звуки или слышит игру света. Одновременно присоединились вторая световая змейка и вторая флейта. Потом третья, четвертая, звуки и световые змейки догоняли друг друга, сплетались, расходились. Постепенно из отдельных змеек образовался светящийся круг. Тогда движение змеек прекратилось, умолкли и звуки флейты. Круг горел ровным фосфорическим светом. Он стал углубляться и превратился в круглое окно, за которым было пустое пространство, наполненное легким туманом. Перед пораженным Келетцу-Ашинацаком предстала, как ему показалось, тень его отца. Тень подняла руку по направлению к Келетцу, и в комнате ясно прозвучал голос: -- Келетцу-Ашинацак! Трон Атлантиды ждет тебя... Все погрузилось во тьму. Келетцу вскрикнул и потерял сознание. Жрецы вынесли его в первую комнату и привели в чувство. -- Трижды великий царь Атлантиды! -- торжественно обратился к нему Кунтинашар. -- Я еще не царь Атлантиды... -- слабо произнес Келетцу с блуждающим взором. -- Для нас ты уже царь. Тень отца твоего возвела тебя на престол!.. -- Да, но тень отца сказала: "Трон ждет тебя..." Может быть, по смерти брата?.. Кунтинашар бросил раздосадованный взгляд на Эльзаира. -- Ответ твоего отца совершенно ясен: "Трон ждет тебя". Значит, нельзя медлить, -- сказал Эльзаир. -- Да, да... Хорошо. Я подумаю... Я слишком устал. Я дам ответ... да... Шитца, проводи меня... И Келетцу-Ашинацак, опираясь на руку жреца, удалился. -- Не мог ты заставить эту тень говорить иначе! "Трон ждет тебя". Сказал бы: "Келетцу! Я приказываю тебе силой отнять трон у Гуана. Ты законный наследник престола", или что-нибудь в этом роде, -- сердился Кунтинашар. -- Удивительная у вас, магов, привычка говорить туманно, загадками. Вот и перетуманил! -- Кто ж его знал!.. -- смущенно проговорил Эльзаир. -- Ему все разжевать и в рот положить надо... -- А царек ничего... подходящий был бы царек, -- сказал Зануцирам. -- Очень удобный!.. -- Удобный, когда будет царем. А посадить-то его как? -- Надо начать с другого конца, -- сказал Анугуан. -- Мне известно, да теперь и вам известно, что готовится восстание рабов. Во главе стоит Акса-Гуам-Итца, сын Шишена-Итца -- верного царского пса! То-то молодость! Увлекся, говорят, какой-то рабыней и теперь всю Атлантиду перевернуть хочет! Вот этого-то Акса-Гуама мы и используем. Если восстание направить умелой рукой, они могут убить Гуама-Атагуерагана. Нам это и нужно. С рабами же скоро расправимся и на престол возведем эту атцорскую овечку -- Келетцу. И мы будем неограниченными правителями Атлантиды. А сорвется восстание и уцелеет голова Гуана-Атагуерагана -- слетит голова Акса-Гуама, да и его отцу несдобровать. Мы же останемся в стороне. -- Вот истинный дипломат Атлантиды! Хранитель законов, поддерживающий восстание рабов! -- со смехом сказал Кунтинашар. Легкий волнообразный подземный толчок отбросил всех влево. Где-то зашуршала обвалившаяся штукатурка. -- Эти подземные толчки начинают беспокоить меня! -- Пустяки! -- беспечно сказал Кунтинашар. -- Но не всегда дело кончается пустяками, -- возразил Анугуан. -- Наши таблицы повествуют о нескольких ужасных землетрясениях и извержениях вулканов. Вот эта самая пирамида, которая крепче скалы, дала три тысячи семьсот лет тому назад громадную трещину, и ее пришлось перекладывать. Что же было тогда с дворцами и храмами?.. -- Ты собираешься жить три тысячи лет, Анугуан? Я думаю, на наш век хватит! А там... Пусть хоть все пирамиды лопаются, как скорлупа печеных яиц! -- Сладко зевнув, он прибавил: -- Однако пора и на покой! VIII. В магическом круге Оглавление: • I. Подводная экспедиция • II. Атлантида и Мэри • III. В поисках Атлантиды • IV. Неожиданная помощь • Предисловие • I. Атлантида • II. Сель • III. Гуан-Атагуераган, царь Атлантиды • IV. Адиширна-Гуанч • V. При свете звезд • VI. Праздник Солнца • VII. Акса-Гуам-Итца и Ата • VIII. В магическом круге • IX. Змееныш • X. В старых шахтах • XI. Ацро-Шану и Крицна • XII. Восстание рабов • XIII. Конец восстания рабов • XIV. Гибель Аты • XV. Обреченные • XVI. Крылатый змей • XVII. "Золотой век" • XVIII. Гибель Атлантиды • XIX. Корабль мертвецов • XX. Последний человек из Атлантиды Не пропустите: • Александр Романович Беляев. Остров Погибших Кораблей (роман) • Александр Романович Беляев. Властелин мира (роман) • Александр Романович Беляев. Борьба в эфире (повесть) • Александр Романович Беляев. Человек-амфибия (роман) • Александр Романович Беляев. Вечный хлеб (повесть) Ссылка на эту страницу: |
|
||
©Кроссворд-Кафе 2002-2024 |
dilet@narod.ru |